买宋

参见大总管

首页 >> 买宋 >> 买宋最新章节(目录)
大家在看开局基纽,夺舍布欧 网游:论角色被养歪后的自我修养 火影:活到最后,通通送走 神奇宝贝:我是超能力训练家 火影:野生纲手驯服日记 穿越诸天万界 原神国运:提瓦特之旅 我要做太孙 神奇宝贝之小小的冒险 噩梦街机:从恐龙快打开始 
买宋 参见大总管 - 买宋全文阅读 - 买宋txt下载 - 买宋最新章节 - 好看的穿越小说

第402章 奠基

上一页书 页下一章阅读记录

幸氏聪明过人,有超人的语言天赋,精通英、德、法、拉丁、希腊等多种文字,并和英国作家卡莱尔、马修-阿诺德等深交,深受歌德等浪漫主义思想影响。

回国后任职于张之洞幕下,后受蔡元培之邀请任教于北京大学,教授英国文学。

幸氏在中外文化交流史上主要贡献有二。

首先是将中国经典,也就是《论语》(TheDis-coursesandSayingsofConfucius)和《中庸》(TheUniversalOrderorConductofLife)译成英文,纠正了理雅格和以往传教士对《论语》内容的不正确理解和误译。

其次是用英文写《尊王篇》、《春秋大义》(又名《中国人的精神》),影响西方世界,他的诗译主要有英国柯勒律洽(S?T?Colleridge)的《古盘子咏》和WilliamCowper的《痴汉骑马歌》。

章先生翻译《论语》、《中庸》有一个特点就是使用文化比较法和归化翻译迎合西方读者,传播中国传统精华文化。

对幸氏翻译最早发表评论的当居王国维的《书汤生英译〈中庸〉之后》,近年来,随着文化翻译学派的兴起和国学研究的走俏,辜氏翻译成为一个研究热点,主要研究者有中国人民大学的黄兴涛、香港侵礼会大学的王辉等等。

至于其诗歌翻译,则鲜有人提及。

从形式上看,近代小说翻译包括长篇、短篇;从内容上看,译者翻译主要强调醒世、启民、强国;从问题上看,政治小说、侦探小说、科幻小说、教育小说、爱情小说、自传体小说、哲理小说等各种小说体裁基本上都被译介;翻译策略上,早期翻译多系日文转译,多原文忠实程度不够,加上译者有任意删节之嫌,因自己的喜爱随意使用归化翻译,将作品中的人名、地名、事件中国化,插入议译、点评,操纵翻译过程,从文化史、文学史的发展来看,近代翻译史铺垫了五四后现代翻译文学以及文学创造的发展之路,翻译发挥无比的威力,催生了一大批优秀的作家、翻译家和诗人翻译家。

我国翻译文学开始进入繁荣时期;从政治学和社会学角度看,近代翻译带来了思想界的进化,意识形态,成为操纵翻译的最主要因素之一。

……

……

……

喜欢买宋请大家收藏:(m.kenwenwx.com)买宋啃文文学更新速度全网最快。

上一页目 录下一章存书签
站内强推直播之我在北极当守冰人 咬一口神明男主,呸!恋爱脑报吃 竹漂美人 三国之最风流 全才奶爸 大唐幻游 首席强制爱:独宠迷糊小娇妻 仙路争锋 寒门状元 元祖歌姬的竹马音乐家 咸鱼师尊带我躺成大佬 规则怪谈:靠着冥币带飞龙国 雪影渔人 娱乐:我唱歌,你们怎么成冤种了 王妃靠算卦改了自己的寡妇命 超神手机 逢君时花终开 凤逆九天:废材鬼面杀手妃 穿越之娇俏小军嫂 神医娘亲飒爆了 
经典收藏崩坏此世代的凯文 咱这部落实在是待不下去啊 综漫:从咒回开始当戏精 开局基纽,夺舍布欧 铠甲:这个召唤人有点强 海贼:这个时代名为红鼻子! 神奇宝贝之磐石大君 偷星:我是琉星唉,我不是主角啊 秦时:开局杀手,非要逼我成皇 从异形吃成完美生物 从蜘蛛子开始的木叶养虫人 四合院:开局何主任娶妻秦京茹 HP:来自霍格沃兹的新神 宙化净天后传之问鼎巅峰 赛尔:我,暗黑雷伊,五好青年 海军剑神,蒙奇一家天敌! 带着抽卡系统穿综漫 捆绑直播:叫你别太疯了! 穿越者的异世界刺客物语 混成新罗善德王班主任她又美又飒 
最近更新四合院:还能活10个月 老婆太强了,楚总遭不住 叶罗丽之情公主的重生记 铠甲,开局系统奖励我狱面修罗 大秦:开局百万大雪龙骑进咸阳 遥遥一梦非故人 变身明末公主:无敌诸天 原神:开局成为雷神双子的哥哥 漫威:开局开出神级物品卡 黑悟空我在异界当大圣 崩坏:文娱世界里,我即是崩坏! 人在超神:开局魔化恶魔基因 火影:体术之王纲手给我生宝宝 抗战:我谋士入局,觉醒小地图! 四合院:小人物许大茂 伽小:只属于我们的故事 穿越盗笔彭三鞭是大美人 我,渣男,一不小心成了万人迷 奥特:带着两个哥哥去吃瓜 别挣扎了怪兽们,懒说配听! 
买宋 参见大总管 - 买宋txt下载 - 买宋最新章节 - 买宋全文阅读 - 好看的穿越小说